連載:近代以來印有漢字的外國紙幣芻議(一) |
發(fā)布日期:14-01-03 09:49:19 泉友社區(qū) 新聞來源:www.livio.com.cn 作者:王小龍 |
本稿刊載于《錢幣》報(bào)2014年1月上旬,如需轉(zhuǎn)載,請(qǐng)務(wù)必注明來源于《錢幣》報(bào),轉(zhuǎn)載于中國集幣在線(http://www.livio.com.cn/),謝謝! 摘 要:近代(1840年)以來,許多外國紙幣上都印有漢字,包括蘇俄、日本、朝鮮(韓國)、越南、新加坡以及太平洋地區(qū)的許多殖民地國家。筆者擬對(duì)這些印有漢字的外國紙幣進(jìn)行考證和分析。 關(guān)鍵詞:近代;漢字;外國紙幣 ![]() 一、引言 紙幣是國家強(qiáng)制使用的貨幣符號(hào),是當(dāng)今世界各國普遍使用的貨幣形式,具備基本的貨幣職能。為了實(shí)現(xiàn)紙幣的貨幣職能,首先應(yīng)使紙幣得以識(shí)別,而文字是紙幣最基本的識(shí)別因素。一般而言,一國的紙幣均以本國通用文字印制,但也有一些國家在本國紙幣上印上他國的文字:有的是由于強(qiáng)制的文化侵略,最典型的就是印有宗主國文字的殖民地紙幣;有的則是由于自愿的文化學(xué)習(xí),比如一國引進(jìn)他國先進(jìn)文化的同時(shí)借用他國的文字。 漢字為上古時(shí)代的華夏族人所發(fā)明創(chuàng)制并作改進(jìn),目前確切歷史可追溯至約公元前1300年商朝的甲骨文。漢字是迄今為止連續(xù)使用時(shí)間最長的文字,也是上古時(shí)期各大文字體系中唯一傳承至今的文字。中國歷代皆以漢字為主要官方文字,而漢字在中華文化圈內(nèi)也被廣泛使用。 近代(1840年)以來,許多外國紙幣上都印有漢字,包括蘇俄、日本、朝鮮(韓國)、越南、新加坡以及太平洋地區(qū)的許多殖民地國家。筆者擬對(duì)這些印有漢字的外國紙幣進(jìn)行考證和分析。 二、印有漢字的蘇俄紙幣 從1917年1921年,蘇俄發(fā)行的法定貨幣中印有漢字的有8張,分別為蘇俄國家銀行1919年發(fā)行的“流通券”6張(面值為100、250、500、1000、5000和10000盧布)和1921年發(fā)行的“流通券”2張(面值為5000和10000盧布),紙幣上印制的漢字內(nèi)容為:“全方貧工之聯(lián)合” 。 筆者認(rèn)為,當(dāng)時(shí)蘇俄在本國紙幣上印制漢字,主要基于以下兩個(gè)目的。 。ㄒ唬┯绊、教育和團(tuán)結(jié)蘇俄境內(nèi)的華工。20世紀(jì)初蘇俄境內(nèi)華工人口數(shù)量劇增,例如1906至1910年間在蘇俄濱海州公共工程中每年平均有18379名俄羅斯工人(19.3%)和76975名外國工人(80.7%),其中主要為華人;而1911年蘇俄濱海州和阿穆爾州私營企業(yè)中有9440名俄羅斯工人,26594名黃種工人(分別相當(dāng)于工人總數(shù)的26.2%和73.8%。在黃種工人中華人占到82.9%)。在十月革命和國內(nèi)戰(zhàn)爭期間,蘇俄將華僑被分成兩部分:工人受到了蘇維埃政府的庇護(hù),是蘇維埃政府爭取的對(duì)象;而另外一部分或多或少比較富足的定居華僑則成為實(shí)施革命暴力的對(duì)象。 為了影響、教育和團(tuán)結(jié)蘇俄國內(nèi)的“進(jìn)步華僑”特別是華工,新生的蘇維埃政權(quán)采取一系列政策措施,而在紙幣上印上“全方貧工之聯(lián)合”等內(nèi)容的標(biāo)語就是一種比較直接和有效的辦法。 (二)對(duì)半殖民地半封建的中國進(jìn)行馬克思主義的宣傳和啟蒙。 十月革命以后,蘇維埃俄國成為世界上第一個(gè)社會(huì)主義國家,處于帝國主義的層層包圍之中。當(dāng)時(shí),國際上承認(rèn)蘇俄的國家極少。在這種情況下,蘇俄很渴望得到外國的支持和援助。通過對(duì)世界形勢的分析,列寧認(rèn)為亞洲將是“世界風(fēng)暴的新泉源”,而中國則是這場革命風(fēng)暴的中心,因此需要加強(qiáng)對(duì)中國進(jìn)行馬克思主義的宣傳和滲透,以“使馬克思主義這個(gè)無產(chǎn)階級(jí)學(xué)說獲得更大的勝利”。 為了實(shí)施列寧的想法,蘇俄紙幣也成為了傳播馬克思主義的陣地。我國東北地區(qū)是中俄邊境貿(mào)易的主戰(zhàn)場,盧布在當(dāng)?shù)匾部闪魍。十月革命后,中俄邊境貿(mào)易得到了延續(xù)。 通過印有“全方貧工之聯(lián)合”的盧布的流通,能傳播馬克思主義的學(xué)說,以達(dá)到對(duì)中國宣傳和啟蒙的目的。 |