唐高祖李淵武德四年七月十日,朝廷廢五銖錢,行“開元通寶”方孔圓錢!伴_元”有“開新”的意思,“通寶”即通行的寶物,即錢幣!伴_元通寶”四字在幣面上作上“開”下“元”左“通”右“寶”分布,可是民間不這么上下左右地讀,而是上左下右逆時(shí)針打圈兒讀為“開通元寶”。陰差陽錯(cuò),久而久之,“元寶”成為一個(gè)固定的詞,泛指銀錠,特指重約50兩的大銀錠,而“通寶”則專指銅錢。銀錠與銅錢之間,銀錠為“大”,這大概是銀錠被稱為“元寶”的一個(gè)潛在原因。
到明清之際,西洋銀幣流入中國。這是與中國傳統(tǒng)的銀錠形制完全不同的另一種“銀元寶”,簡(jiǎn)稱“銀元”。銀元是圓的,且“元”與“圓”同音,因而又稱“銀圓”。
1933年,廢兩(銀兩)改元,銀錠退出流通,銀元成為法定貨幣。1935年,廢止銀元,實(shí)行法幣(紙幣)。至此,銀子作為一般等價(jià)物徹底告別歷史舞臺(tái)。法幣的單位繼承了銀元的單位,這就是今天的人民幣或臺(tái)幣“元”的來歷。因“元”是中國的本位貨幣,所以也以此對(duì)譯外幣,如美國的本位貨幣就叫美元,歐洲的本位貨幣為歐元。
順便說,“毛”這個(gè)貨幣單位跟“元”一樣,也是陰差陽錯(cuò)、將錯(cuò)就錯(cuò)造成的!懊北臼亲x“毫”,為記賬方便,往往將“毫”省筆為“毛”。久而久之,習(xí)非成是。現(xiàn)在仍然有地方讀“毫”不讀“毛”。
來源:中華網(wǎng)